NIS America, 로커스와 이스 시리즈 국산화 가속화에 나선다
좋은 소식입니다! 일본 RPG 팬들은 기뻐합니다! 지난주 서쪽의 Ys 릴리스 속도.
Costa는 PCGamer와의 인터뷰에서 “내부적으로 어떤 일을 하는지 구체적으로 말할 수는 없습니다.”라고 말했습니다. "하지만 우리는 [팔콤 게임]을 더 빨리 현지화할 수 있도록 열심히 노력해왔다"고 Ys의 "Kiseki: Trails of Cold Steel II"를 언급하며 말했습니다.
Trails: Trails of Cold Steel II는 2022년 9월 일본에서 출시될 예정이지만, 2025년 초에 서양 출시 예정으로 인해 "... Trails 게임 작업에 대한 과거 일정이 극적으로 단축되었습니다."
역사적으로 이 시리즈의 게임은 서양 플레이어들을 오랫동안 기다리게 했습니다. 예를 들어, "Trails in the Sky"는 2004년 일본 PC 플랫폼에 출시되었으며, 2011년 XSEED Games에서 PSP 버전을 출시한 후에야 글로벌 시장에 출시되었습니다. Zero No Kiseki 및 Ao no Kiseki와 같은 최근 타이틀도 서양에 출시되기까지 12년이 걸렸습니다.
2011년에 전 XSEED Games 현지화 관리자인 Jessica Chavez는 이러한 게임의 오랜 현지화 프로세스에 대해 설명했습니다. 그녀는 Trails in the Sky II에 대한 블로그 게시물에서 단 몇 명의 번역가로 수백만 단어를 번역하는 작업이 주요 병목 현상이라고 밝혔습니다. Trails 게임의 엄청난 양의 텍스트를 고려하면 현지화에 몇 년이 걸린다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
이러한 게임의 현지화에는 여전히 2~3년이 소요되지만 NIS America는 속도보다 품질을 우선시합니다. Costa가 설명했듯이 "우리는 [게임]을 가능한 한 빨리 출시하고 싶지만 현지화 품질을 희생하지는 않습니다... 그 균형을 찾는 것은 우리가 수년 동안 노력해 왔고 점점 더 나아지고 있습니다. 봐요."
특히 텍스트가 많은 게임을 다룰 때 현지화에 시간이 걸리는 것은 이해할 수 있습니다. "Ys VIII: Dana's Kaleidscope"의 출시가 번역 오류로 인해 1년 동안 지연되었으며, 이는 NIS America에 경종을 울려 현지화 과정에서 발생할 수 있는 함정을 상기시켰습니다. 하지만 코스타의 발언으로 볼 때 NIS America는 속도와 정확성 사이의 균형을 맞추려고 노력하는 것으로 보입니다.
최근 출시된 Trails: Trails of Cold Steel II는 더 짧은 시간에 고품질 시리즈 현지화를 제공할 수 있는 NIS America의 능력에 긍정적인 변화를 가져왔습니다. 게임이 팬과 신규 플레이어 모두에게 호평을 받고 있는 가운데, 이는 향후 NIS America에 더 많은 좋은 소식이 올 것이라는 신호일 수 있습니다.
The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II에 대한 자세한 내용은 아래 리뷰를 읽어보세요!