《地平線》系列角色Aloy的配音演員Ashly Burch針對外流的AI版Aloy演示影片公開表態,藉此事件強調目前正在罷工的配音演員們的核心訴求。
上週,The Verge報導了一段索尼內部展示AI技術的影片,內容以《地平線》女主角Aloy為範例。索尼至今未回應IGN的澄清要求。
這段已遭刪除的畫面顯示,索尼互動娛樂軟體工程總監Sharwin Raghoebardajal正與採用合成語音及臉部動畫的AI版Aloy對話。這名數位Aloy回答基本問題時,呈現出與Burch原版演出截然不同的不自然語調和機械化發音。
PlayStation人氣角色終極對決
選出你的冠軍
查看你的結果完成遊玩獲取個人結果,或觀看社群統計!繼續遊玩查看結果
已為四部《地平線》作品(包含即將推出的《樂高地平線冒險》)配音的Burch透過TikTok證實,遊騎兵工作室向她保證這個原型並未投入實際開發,也未曾使用她的演出資料。這代表AI版Aloy很可能不會出現在已公布的《地平線》多人遊戲或潛在續作中。
這位女演員對AI技術衝擊表演藝術表示深刻憂慮,將此次爭議與SAG-AFTRA工會正在進行的罷工行動連結,該罷工要求建立防止AI複製的保護機制。根據演員工會聲明,雖然談判已有進展,但關鍵保護條款仍未達成共識。
「我們爭取的是AI複製前需獲得同意、合理報酬,以及AI使用透明化。」Burch解釋道。她強調擔憂並非針對技術發展本身,而是從業者缺乏足夠保障。
這位配音演員指出現有臨時合約已包含相關保護條款,呼籲工作室盡快採用。「這場抗爭關乎表演藝術的未來,以及下一代從業者的權益。」她鄭重表示。
隨著遊戲與娛樂產業大規模裁員,AI爭議持續加劇。雖然如Keywords工作室純AI製作遊戲失敗等案例證明了技術限制,但動視暴雪等企業仍持續導入生成式AI工具,有時引發玩家反彈。
配音演員罷工已影響多款大作,《天命2》與《魔獸世界》相傳出現無語音NPC。近期爭議還包含《英雄聯盟》在罷工壓力下改寫角色台詞,以及《決勝時刻》更換配音陣容。
索尼的Asad Qizilbash近日為AI應用辯護,認為年輕世代期待與數位角色進行個人化互動。此觀點與表演者對於AI複製失控的憂慮形成鮮明對比。