Die Entwicklung von Kirbys Image: Von "Angry Kirby" bis zur globalen Konsistenz
In diesem Artikel wird die faszinierende Entwicklung von Kirbys Marketing und Lokalisierung untersucht und sich auf die Unterschiede zwischen seinen japanischen und westlichen Darstellungen konzentriert. Ehemalige Mitarbeiter von Nintendo beleuchteten die strategischen Entscheidungen hinter den Änderungen und enthüllen eine Verschiebung von regional spezifischem Marketing zu einem weltweit konsistenten Ansatz.
Das "wütende Kirby" -Phänomen
Kirbys westliches Bild, oft als "Angry Kirby" bezeichnet, ging es nicht darum, Wut darzustellen, sondern die Entschlossenheit zu projizieren. Leslie Swan, ein ehemaliger Lokalisierungsdirektor von Nintendo, erklärt, dass süße Charaktere, während in Japan niedliche Charaktere universell ansehen, eine härtere Ästhetik mehr für westliche Tween und Teen Boys ansprach. Shinya Kumazaki, Direktorin von Kirby: Triple Deluxe , bestätigt dies und stellt fest, dass in Japan, während Niedes Kirby einen breiten Anziehungskraft in Japan zeichnet, in den USA mehr mit "starker", harter "Kirby schwingt. Er weist jedoch auch darauf hin, dass dies je nach Titel unterschiedlich ist, mit Kirby Super Star Ultra mit einem härteren Kirby für uns und japanische Kastenkunst.
Marketing Kirby als "Super Tuff Pink Puff"
Die Marketingstrategie von Nintendo zielte darauf ab, Kirbys Berufung, insbesondere bei Jungen, zu erweitern. Die Kampagne "Super Tuff Pink Puff" für Kirby Super Star Ultra veranschaulicht dies. Krysta Yang, ein ehemaliger Manager für Öffentlichkeitsarbeit in Nintendo of America, hebt Nintendos Wunsch hervor, sein "Kiddie" -Abbild abzugeben und einen "Erwachsenen/coolen" Faktor zu entwerfen und anzuerkennen, dass das "Kiddie" -Label für den Verkauf schädlich war. Dies führte zu einem Fokus auf Kirbys Kampffähigkeiten im Marketing, das darauf abzielte, eine größere Altersspanne anzuziehen. Während die letzten Jahre einen Vorstoß auf eine gut abgerundete Darstellung von Charakteren haben, bleibt Kirbys Niedlichkeit seine Hauptvereinigung.
Regionale Unterschiede in der Lokalisierung
Die Abweichung in Kirbys Bild begann früh. Die berüchtigte Mugshot -Werbung von 1995 "Play It Loud" und die nachfolgenden Variationen in der Box -Kunst mit schärferen Augenbrauen und intensiveren Ausdrücken sind Hauptbeispiele. Sogar Kirbys Farbe wurde verändert; Das Original Kirbys Traumland für Game Boy zeigte aufgrund der monochromen Ausstellung des Game Boy einen gespenstischen weißen Kirby in den USA. Dies wurde später mit Kirbys Abenteuer auf dem NES korrigiert, aber der Schaden wurde angerichtet. Die Entscheidung, Kirbys Gesichtsausdrücke in der US -amerikanischen Box -Kunst zu verändern, war ein bewusster Versuch, den Umsatz unter einem breiteren Publikum zu steigern. In jüngerer Zeit ist das Marketing jedoch weltweit konsequenter geworden.
Ein globalerer Ansatz
Sowohl Swan als auch Yang sind sich einig, dass Nintendo einen globalisierten Ansatz verfolgt hat. Eine genauere Zusammenarbeit zwischen Nintendo of America und seinem japanischen Gegenstück hat zu konsequenter Marketing- und Lokalisierungsstrategien geführt. Das Unternehmen bewegt sich aktiv von regionalen Variationen ab und strebt ein einheitliches Markenimage an. Während dies die Konsistenz sicherstellt, erkennt Yang den potenziellen Nachteil an, einige regionale Nuancen zu verlieren, was möglicherweise zu "langweiliges, sicheres Marketing" führt. Der aktuelle Trend spiegelt jedoch die breitere Globalisierung der Spielebranche und eine wachsende westliche Vertrautheit mit der japanischen Kultur wider.